*Naranjas de la China
-a) Se usa para decir no, rotundamente.
Ejemplo: ¿Que friegue yo los
platos?¡Naranjas de la China! Fregué ayer.
-b) Para mostrar extrañeza o incredulidad de lo que otra persona nos cuenta.
Ejemplo: ¿Dices que no fumas desde la semana pasada? ¡Ya! ¡Naranjas de la China!
-b) Para mostrar extrañeza o incredulidad de lo que otra persona nos cuenta.
Ejemplo: ¿Dices que no fumas desde la semana pasada? ¡Ya! ¡Naranjas de la China!
*Ni fu ni fa - Ni chicha ni ‘limoná’
-Se utiliza para indicar que algo nos es indiferente, que no es ni
bueno ni malo, que no está ni bien ni mal.
Ejemplo:
-¿Qué te ha parecido la película? -Bah, ni fu ni fa.
*Ni hablar del peluquín
-Se emplea en situaciones en las que uno se niega rotundamente a hacer
una acción determinada o a tratar sobre un asunto.
Ejemplo:
-¿Papi, puedo salir esta noche hasta las 12? -Ni hablar del peluquín, a las 11
en casa, como siempre.
*Ni pincha ni corta
-Se dice de alguien que no tiene poder o tiene poca influencia en
un asunto.
*Ni qué niño muerto - Ni
qué hostias - Ni qué leches - Ni qué narices - Ni qué carajo
-Se emplea para expresar desprecio o rechazo con lo previamente
expresado por otra persona.
Ejemplo: -La culpa de llegar
tarde la tuvo el mal tiempo. -¡Qué mal tiempo ni qué niño muerto!
No hay comentarios:
Publicar un comentario