sábado, 27 de diciembre de 2014

Reflexiones e Ideas - La pérdida de coraje - Aleksandr Solzhenitsyn (1918-2008)

La merma de coraje puede ser la característica más sobresaliente que un observador imparcial nota en Occidente en nuestros días. El mundo Occidental ha perdido en su vida civil el coraje, tanto global como individualmente, en cada país, en cada gobierno, cada partido político y por supuesto en las Naciones Unidas. Tal descenso de la valentía se nota particularmente en las élites gobernantes e intelectuales y causa una impresión de cobardía en toda la sociedad. Desde luego, existen muchos individuos valientes pero no tienen suficiente influencia en la vida pública. Burócratas, políticos e intelectuales muestran esta depresión, esta pasividad y esta perplejidad en sus acciones, en sus declaraciones y más aún en sus autojustificaciones tendientes a demostrar cuán realista, razonable, inteligente y hasta moralmente justificable resulta fundamentar políticas de Estado sobre la debilidad y la cobardía. Y este declive de la valentía es acentuado irónicamente por las explosiones ocasionales de cólera e inflexibilidad de parte de los mismos funcionarios cuando tienen que tratar con gobiernos débiles, con países que carecen de respaldo, o con corrientes desacreditadas, claramente incapaces de ofrecer resistencia alguna. Pero quedan mudos y paralizados cuando tienen que vérselas con gobiernos poderosos y fuerzas amenazadoras, con agresores y con terroristas internacionales.
¿Habrá que señalar que, desde la más remota antigüedad, la pérdida de coraje ha sido considerada siempre como el principio del fin?

viernes, 26 de diciembre de 2014

Derechos animales - Mahatma Gandhi 1 (1869-1948)

*El arma más violenta de la Tierra es el tenedor de la mesa.

*Creo que el crecimiento espiritual, llegado a un cierto grado, exige de nosotros que dejemos de matar a los seres vivos animales para satisfacer nuestras necesidades físicas.

*Sostengo que cuanto más indefensa es una criatura, más derechos tiene a ser protegida por el hombre contra la crueldad del hombre. Debo realizar todavía muchas purificaciones y sacrificios personales para poder salvar a esos animales indefensos de un sacrificio que no tiene nada de sagrado. Ruego constantemente a Dios para que nazca sobre esta tierra algún gran espíritu, hombre o mujer, encendido en la piedad divina, capaz de librarnos de nuestros horrendos pecados contra los animales, salvar las vidas de criaturas inocentes y purificar los templos.

*La grandeza de una nación y su progreso moral pueden ser juzgados por la manera en que ellos tratan a sus animales. Yo siento que el progreso espiritual requiere que en algún momento dejemos de matar a nuestras criaturas hermanas para la satisfacción de nuestros deseos corporales.

*En mi mente, la vida de un cordero no tiene menos valor que la de un humano. La superioridad de los seres humanos sobre los demás animales deberíamos demostrarla no sólo aborreciendo la salvaje manía de asesinarlos y devorarlos, sino cuidándolos, protegiéndolos y amándolos.

*La Tierra tiene suficiente para cubrir las necesidades de cada hombre, pero no para su avaricia.

jueves, 25 de diciembre de 2014

Derechos animales - La cena del líder (un cuento de Navidad) - Marta Navarro García

En los mataderos siempre es invierno. Como copos de nieve que se estrellan contra el mármol van desfilando en silencio los animales. Decenas de pedidos se acumulan sobre la mesa. Supermercados, comidas benéficas, de navidad y una cena mitin para más de trescientas personas a la que abastecerán en unas horas. Todo tiene que estar perfecto. La sala está repleta de hombres y mujeres que aplauden la llegada del líder y su comitiva. Hay un rumor de banderas honestas ondeando el escenario y las mesas de los comensales.
El carismático líder habla despacio, pero con firmeza. Exige acabar con la pobreza. Reivindica el lenguaje del trigo y de la ética, habla de respeto, de la empatía hacia el otro, de las injusticias que hay que combatir. Y mientras dibuja un mundo libre de crueldad, apura el último bocado de carne y pide un par de costillas con patatas. ¿Es lechal, verdad? Sí, le aseguran.
Su comida nació hace mes y medio. Ha permanecido junto a su madre seis semanas, es un glotón que adora mamar. El día que lo separaron de ella gritó desesperado durante todo el traslado en el camión. Llegó a una sala fría y oscura junto a decenas de corderos pascales que llevaban un número y una fecha de sacrificio marcados sobre el cuerpo. La empresa calculó que la comida del carismático líder y sus compañeros estaba lista, pesaba siete kilos, el peso óptimo para el mercado, para ser consumido. Camino del matadero tuvo frío, hambre, miedo, pero también curiosidad. Hasta que sintió un golpe seco, allí acabó todo. Una vez despiezado, la comida del carismático líder realizará el viaje más largo de su vida, mejor dicho, de su muerte. En ese viaje hasta la ciudad no podrá ver el campo, los árboles, las flores del camino, tampoco podrá escuchar el chapoteo del agua de la fuente, todo aquello que estaba tan cerca y que nunca pudo sentir, oler, tocar.
Las bandejas de plástico borran toda huella de crueldad, lo hacen aséptico, es carne de un animal, mejor dicho, de una cría de animal, pero podría ser pan, pasteles o lechugas. El supermercado es un lugar donde existe el consumo, no el dolor. No hay memoria en un supermercado, nunca hay preguntas, salvo sobre las ofertas del día.
Al cabo de unas horas su carne tierna e infantil llega al plato del carismático líder, junto a un puñado de patatas y de hierbas aromáticas. En la sala, llena de jóvenes revolucionarios y expertos, hombres y mujeres de impecable historial de libertades siguen comiendo y defendiendo una lucha certera contra las injusticias, una renovación de la lucha de clases en el siglo XXI. Las canciones y el vino animan el ambiente. Y mientras trenzan palabras en el aire, el líder hinca sus dientes sobre el blando lomo, chupa con disimulo las costillas y arranca con placer los trozos de carne unidos al tierno hueso.
Cuando termina, se levanta, alza su copa y exige junto a sus compañeros acabar con la explotación. Hay que plantarles cara a los explotadores, hay que ganar esta batalla, grita, y a veces no nos damos cuenta, no vemos lo que tenemos delante de nosotros. Le aplauden y él, agradecido, despliega su mejor sonrisa, aunque entre los dientes, la carne de otro esclavo ha sido engullida bajo promesas revolucionarias, bajo palabras como igualdad, explotación y libertad. La revolución empezará mañana, dicen, pero esa… esa es otra historia.
En los mataderos siempre es invierno. En los mataderos siempre es infierno.

miércoles, 24 de diciembre de 2014

Esperanto - La du lupoj (Ĉerokea legendo)

La du lupoj
Maljuna indiano prenis siajn prafilojn sur sian sinon.
Li diris: "Furiozas batalo profunde en mi. Batalo inter du lupoj. Unu
lupo reprezentas ĝojon, pacon, esperon, malavaron, humilecon,
ĝentilecon, empation, serenecon kaj amikecon.
La alia lupo reprezentas envion, koleron, ĉagrenon, egoismon,
memkompaton, kulpon, malestimon, arogon kaj timon. La batalo
ekzistas ankaŭ ene de vi, ĉiutage.
La infanoj iomete pripensis la diritaĵon, ĝis fine unu el la infanoj
demandis: "Kaj kiu el la du lupoj venkas?"
Respondis la maljuna indiano: "Tiu lupo, kiun vi plej multe nutras."

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

martes, 23 de diciembre de 2014

Esperanto - Eraro en la karaktero

Eraro en la karaktero
Mishumorema maljuna monaĥo ofte koleriĝis. Li profunde hontis pro
sia konduto kaj decidis iun tagon: "Estas plej bone por ĉiuj, ke mi
forlasu la komunumon por retiriĝi en la dezerto, kie mi ĝenos neniun."

Li ekiris kaj ekde tiu tago vivis sola en kaverno.

Iun tagon li iris kun kruĉo al fonto por serĉi akvon. Li metis la plenan
kruĉon sur la teron, sed ĝi falis. Li plenigis ĝin denove, sed refoje ĝi
falis.

Furioza, li ĵetis la kruĉon sur la teron, tiel ke ĝi disfalis en mil pecojn.

La malriĉa ermito, hontema pro sia reago, lernis el sia eraro: por
korekti eraron en la karaktero, oni ne forkuru de ĝi, sed oni venku ĝin.

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

lunes, 22 de diciembre de 2014

Esperanto - Du monaĥoj kaj virino

Du monaĥoj kaj virino
Du vojaĝantaj monaĥoj alvenis ĉe rivero, kie ili renkontis virinon. Pro
tio ke la virino timis la akvofluon, ŝi petis la monaĥojn porti ŝin al la
alia flanko.

Unu el la monaĥoj hezitis, sed la alia metis ŝin sur siajn ŝultrojn,
transiris la akvon kaj metis ŝin sur la alian riverbordon. La virino dankis
lin kaj foriris.

Dum la monaĥoj daŭrigis sian vojaĝon, unu el la monaĥoj estis tre
silentema kaj pensema. Ne plu scipovanta silenti, li ekparolis pri tio
kio ĝenas lin.

"Frato, nia spirita trejnado instruas al ni eviti ĉiun kontakton kun
virinoj, sed vi levis ŝin sur viajn ŝultrojn kaj portis ŝin!"

"Frato", respondis la alia monaĥo, "mi deponis ŝin sur la alia
riverbordo, sed ŝajne vi daŭre kunportas ŝin?!"

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

domingo, 21 de diciembre de 2014

Derechos animales - Pitágoras (570 a.C-480 a.C)

*Aquellos que matan animales para comer su carne tienden a masacrarse entre sí.

*No importa la actitud que tenga un hombre para con los animales, siempre se le pagará con la misma moneda. 

*La tierra regala riqueza profusamente y alimento pacífico. Y os brinda alimentos que están libres de muerte y de sangre. 

*Todo lo que el hombre hace a los animales, regresa de nuevo a él. Quien corta con un cuchillo la garganta de un buey y permanece sordo ante los bramidos de temor, quien es capaz de matar impávido a un atemorizado cabrito y se come el pájaro al que él mismo ha alimentado, ¿cuán le­jos está del crimen un hombre así?

Derechos animales - ¿No es el hombre un animal asombroso? - David Coats

¿No es el hombre un animal asombroso? Mata animales salvajes por millones para proteger a sus animales domésticos y por su alimento. Luego mata animales domésticos por miles de millones y se los come. Esto a su vez mata humanos por millones, porque comer a todos estos animales lo conduce a condiciones degenerativas-y fatales-de salud como enfermedades cardíacas, enfermedades de riñones, y cáncer. Entonces el humano tortura y mata millones de animales más para buscar curas para estas enfermedades. 
Por otro otro lado, millones de humanos están muriendo por hambruna y malnutrición porque la comida que podrían comer se usa para engordar animales domésticos.
Mientras tanto, algunas personas se están muriendo de risa tristemente de lo absurdo que es el hombre, que mata con tanta facilidad y violencia, y una vez al año envía tarjetas orando por la "Paz en la Tierra".

sábado, 20 de diciembre de 2014

Esperanto - Nur vizito (Anthony de Mello)

Nur vizito
Pasintan jarcenton, turisto el Usono vizitis la faman polan rabenon
Hafez Hayyim.
Li surpriziĝis vidante ke la loĝejo de la rabeno konsistis nur el simpla
ĉambro plena je libroj kaj kiel meblaro nur tablo kaj sofo.

"Rabeno, kie estas viaj aliaj aferoj?" demandis la turisto.
"Kie estas viaj aferoj?", demandis Hafez.
"Miaj? Sed mi nur venis ĉi tien por vizito."
"Ankaŭ mi", diris la rabeno.

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

Esperanto - Pri la ĉielo kaj la infero

Pri la ĉielo kaj la infero
Granda, forta samurajo vizitis malgrandan monaĥon.

“Monaĥo”, ordonis li en tono kiu ne toleris kontraŭdiron, "instruu al
mi pri la ĉielo kaj la infero!"

La monaĥo suprenrigardis al la danĝeraspekta batalanton kaj
respondis kun la plej eble granda malestimo:

"Instrui al vi pri la ĉielo kaj la infero? Mi povus instrui al vi nenion. Vi
estas malpura, vi stinkas, via glavo estas rusta. Vi estas hontomakulo
kiu embarasas la klason de samurajoj. Iru for. Mi ne povas elteni vian
ĉeeston."

La samurajo furioziĝis. Li tremis, fariĝis ruĝa en la vizaĝo kaj mutiĝis
pro kolero. Li elingigis la glavon, levis ĝin supren kaj pretiĝis por bati la
monaĥon.

"Tio estas la infero", diris la monaĥo trankvile.

La samurajo estis perpleksa. La kompato kaj konfido de tiu ĉi eta viro
kiu riskis sian vivon por montri al li la inferon!

Malrapide, li subenigis sian glavon, plena je dankemo kaj subite
pacema.

"Jen la ĉielo", diris la monaĥo. 

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

martes, 9 de diciembre de 2014

Esperanto - La perdita horloĝo

La perdita horloĝo
Iam estis farmisto kiu malkovris ke li perdis sian horloĝon en la stalo.
Ne estis ordinara horloĝo ĉar ĝi havis sentimentan valoron por li. Post
longa serĉado alte kaj malalte en la fojno dum longa tempo, li rezignis
kaj petis grupon da infanoj kiuj ludas ekster la stalo.

Li promesis ke la persono kiu trovas ĝin, ricevos rekompencon.

Aŭdinte tion, la infanoj hastis en la stalon, trairis kaj ĉirkaŭiris la tutan
fojnon sed daŭre ne trovis la horloĝon. Ĝuste kiam la farmisto volis
rezigni, eta knabo iris al li kaj demandis duan ŝancon.

La farmisto rigardis lin kaj pensis, "Kial ne? La infano ja aspektas sufiĉe
sincera."

Do la farmisto sendis la etan knabon en la stalon. Iom poste la eta
knabo eliris kun la horloĝo en sia mano! La farmisto estis samtempe
ĝoja kaj surprizita kaj demandis la knabon kiamaniere li sukcesis dum
ĉiuj aliaj malsukcesis.

La knabo respondis, "Mi faris nenion alian ol sidi sur la planko kaj
aŭskulti. En la silento, mi aŭdis la horloĝon tiktaki kaj mi serĉis ĝin en
tiun direkton."


Moralo: Paca menso povas pensi pli bone ol ŝarĝita menso. Permesu
kelkajn minutojn da silento al via menso ĉiutage, kaj vidu, kiom akre
tio helpas vin direkti vian vivon tiel kiel vi volas ke ĝi estu!

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

sábado, 6 de diciembre de 2014

Reflexiones e Ideas - Karlheinz Deschner (1924-2014)

*El que no escriba la historia universal como historia criminal, se hace cómplice de ella.

*Mi escepticismo me salvaguarda de volverme un fanático, algo contra lo que ninguna fe ha conseguido nunca proteger.

*La fe vive del creyente y no a la inversa, por mucho que al creyente le guste creerlo así. De que eso sea así se encargan los pocos que realmente viven de la fe: más, desde luego, de la fe de los otros que de la propia, aunque esto sea algo en lo que justamente el creyente no cree.

*Es posible que algún día, desaparecido el Cristianismo, el mundo siga siendo igualmente miserable. Eso no lo sabemos; lo que sí sabemos es que, con él, necesariamente todo ha de continuar igual.

*Admiro muchas cosas entre el cielo y la tierra, mas no hay nada que menos admire que el milagro de las religiones.

*El cristiano considera el cristianismo como lo que nunca fue: como el mensaje de Jesús.

*Los cristianos robaron a los judíos el Antiguo Testamento y lo usaron como arma contra ellos.

*Los crímenes pequeños son objeto de persecuciones por parte de perros y policías. Los grandes son objeto de reverencia por parte de los historiadores.

*Porque todas las religiones viven, en parte, del hecho que algunos de sus creyentes son mejores que ellas.

*Mi madre solía decir que yo era un soñador obstinado. Me hice mayor y tuve algunos sueños, entre ellos el sueño del progreso, de un mundo mejor. Ahora casi sólo hay un progreso con el que sueño: que los políticos y los curas no nos den miedo, sino risa.

*Y lo que más me habría gustado es, no luchar contra algo (algo tan necesario como combatir el cristianismo) sino a favor de algo: la liberación de los animales. Pues lo que les llevamos haciendo desde hace miles de años, a unos seres tan sensibles como nosotros, que se alegran y sufren como nosotros: permitirles que nazcan sólo para poder sacrificarlos y comerlos, eso es el mayor crimen de la historia de la humanidad, algo horrendo.

*Pero ¿Qué diré de mi propia objetividad? ¿Acaso no soy parcial también? ¿No hablo desde mis propios prejuicios? ¡Naturalmente! Como cualquier hijo de vecino. Porque todos somos subjetivos, todos estamos condicionados por múltiples influencias, individuales y sociales, por nuestro origen, nuestra educación, nuestro ambiente social, nuestra época, las experiencias de nuestra vida, los intereses que nos llevan a explorar estas o aquellas áreas del conocimiento, por nuestra religión o irreligión; en fin, por una multiplicidad de influjos variados y toda una red de vínculos determinantes. Si todos estamos condicionados, lo mismo cabe decir del historiador.

*Pienso, luego no soy cristiano.

viernes, 5 de diciembre de 2014

Reflexiones e Ideas - Friedrich Nietzsche (1844-1900)

*La mediocridad es la más feliz de las máscaras que puede usar un espíritu superior, porque el gran número, es decir, los mediocres, no sospechan que en ello haya engaño; y, sin embargo, por esto es por lo que se sirve de esta arma el espíritu superior: para no irritar, y, en casos no raros, por compasión y bondad.

*Pueden prometerse acciones, pero no sentimientos, porque éstos son involuntarios. Quien promete a otro amarlo siempre u odiarlo siempre o serle siempre fiel, promete algo que no está en su mano poder cumplir; lo que puede prometer son actos o manifestaciones, que si bien ordinariamente son consecuencia del amor, del odio, de la fidelidad, pueden también provenir de otras causas, puesto que caminos y motivos diversos conducen a una misma acción.

*Cuando un hombre rebaja su talento únicamente para ponerse al nivel del lector, comete un pecado mortal que éste no le perdonará nunca, suponiendo, por supuesto, que se dé cuenta de ello. Puede uno decirle al hombre cosas atroces, pero enalteciendo su vanidad.

*¿Quién nos contara alguna vez la historia de los narcóticos, que es casi la historia de la cultura, de la denominada cultura superior?

*No —respondió Zarathustra—, yo no doy limosna. No soy lo bastante pobre como para dar limosna.

*No existen fenómenos morales, sino sólo una interpretación moral de los fenómenos.

*La demencia es algo raro en los individuos, pero en los grupos, los partidos, los pueblos, las épocas constituye la regla.

*El ateísmo y una especie de segunda inocencia van juntos.

*El cristianismo ha tomado partido por todo lo que es débil, humilde, fracasado; ha hecho un ideal de la contradicción a los instintos de conservación de la vida fuerte; ha estropeado la razón incluso de los temperamentos espiritualmente más fuertes al enseñar a sentir como pecaminosos, como extraviados, como tentaciones, los supremos valores de la espiritualidad.

*Mientras el sacerdote, ese negador, calumniador, envenenador profesional de la vida, siga siendo considerado como una especie superior de hombre, no habrá respuesta a la pregunta: ¿qué es la verdad?

*Lo que un teólogo siente como verdadero, eso es, necesariamente, falso: en esto se tiene casi un criterio de verdad.

*Hasta donde alcanza el influjo de los teólogos, el juicio de valor está puesto cabeza-abajo, los conceptos verdadero y falso están necesariamente invertidos.

*Definición del protestantismo: la hemiplejía del cristianismo — y de la razón.

*El "espíritu puro" es estupidez pura: si quitamos de la cuenta el sistema nervioso y los sentidos, la "envoltura mortal", erramos el cálculo.

*Confieso que son pocos los libros que leo con tantas dificultades como los evangelios.

*El miedo al dolor, incluso a lo infinitamente pequeño en el dolor no puede acabar de otro modo que en una religión del amor.

*Quien buscase signos de que una divinidad irónica mueve sus dedos tras el gran juego del mundo, encontraría un apoyo no pequeño en el enorme signo de interrogación que se llama cristianismo.

*Tenemos que saber hoy que, en cada frase que dice, un teólogo, un sacerdote, un papa, no sólo yerra, sino que miente.

*¡Qué puede ser menos evangélico que la "reparación", el "castigo", el "someter a juicio"!

*Cuando se coloca el centro de gravedad de la vida no en la vida, sino en el "más allá" —en la nada— se le ha quitado a la vida como tal el centro de gravedad.

*Es preciso no dejarse llevar a engaño: "¡No juzguéis!", dicen, pero ellos mandan al infierno a todo lo que los estorba.

*Incluso los fariseos y los escribas sacan ventaja de tales adversarios, tienen que haber poseído algún valor para ser odiados de manera tan indecente.

*Y al viejo Dios se le ocurre una última decisión: "el hombre se ha vuelto científico — no queda otro remedio, ¡hay que ahogarlo!".

*Si decimos que los cristianos descienden de los monos es por pura amabilidad.

jueves, 4 de diciembre de 2014

Esperanto - La pioniroj

La pioniroj
En la tempo kiam homoj vojaĝis okcidenten por trovi novan loĝlokon,
iuj familioj alproksimiĝis al urbeto. Sur monteto antaŭ la urbo staris
saĝa viro. La grupo haltis kaj la gvidanto demandis la saĝulon kia estas
la urbeto.

La saĝulo respondis per demando: "Kiaj estas la homoj en la urbeto
kiun vi ĵus forlasis?"

Iuj respondis "La urbeto de kie ni venas estas malica. La homoj arde
klaĉas kaj profitas de senkulpaj homoj. Ĝi estas plena je ŝtelistoj kaj
mensogantoj. "

La saĝa viro respondis: "Tiu ĉi estas sama kiel tiu kiun vi ĵus forlasis."

Ili dankis la saĝan viron ĉar li savis ilin de la sama sorto, kaj plu-vojaĝis
okcidenten.

Poste alvenis alia grupo da homoj kiuj faris la saman demandon: "Kia
estas tiu ĉi urbeto?"

La saĝulo denove demandis: "Kiaj estas la homoj en la urbeto kiun vi
ĵus forlasis?"

Ili respondis, "Ĝi estas mirinda! Ni havas karajn geamikojn. Ĉiuj zorgas
unu pri la alia. Neniam io mankas ĉar ni ĉiuj helpas unu la alian. Se iu
havas grandan projekton, la tuta komunumo kolektiĝas por helpi. Estis
malfacila decido foriri, sed ni sentis la bezonon glatigi la vojon por
estontaj generacioj veturante okcidenten kiel pioniroj."

La saĝa viro respondis precize la samon kiel al la unua grupo: "Tiu ĉi
estas sama kiel tiu kiun vi ĵus forlasis."

La homoj ĝoje respondis: "Ni ekloĝu tie ĉi!"

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

martes, 2 de diciembre de 2014

Reflexiones e Ideas - Sistema de la Naturaleza (Fragmento) - Paul Henri Thiry d'Holbach (1723-1789)

Mira a esos conciudadanos a quienes, desde la cuna, los sacerdotes enseñan a odiarse por diferencias de opiniones, mira a los intérpretes del cielo dedicados en todas partes a cegar, perturbar, despojar y esclavizar a los habitantes de la Tierra. Mira cómo goza el clero en todos los países de consideración, riquezas y poder en el seno de pueblos a los que engaña y devora. Mira a la impostura altiva, segura de ser secundada por la credulidad de los pueblos, mostrando con un dedo el cielo y amenazando con el otro a los soberanos, sublevando a los súbditos, predicando la masacre y designando a sus víctimas. Mira cómo el poder supremo obedece a su señal, dispuesto siempre a declarar la guerra para vengar al clero y alimentar su furor.

Recorre los anales del mundo y hallarás que la historia de los dioses está escrita en todas partes con caracteres de sangre; que es la historia de las fechorías, las locuras y las crueldades del género humano. Verás a los judíos guiados por jefes sanguinarios degollar a pueblos enteros en nombre del celoso Jehová. Verás a los fenicios y cartagineses entregar a sus propios hijos como alimento a Moloch. Verás a los egipcios en guerra por sus gatos, cebollas y cocodrilos, a los que ha convertido en sus divinidades. Verás a los romanos, guiados por los oráculos de sus dioses, usurpar el imperio del mundo para hacer de él un cementerio. Verás a los musulmanes llevar en nombre de Alá la desolación y la muerte a Asia, África y Europa. Verás a los mejicanos que considera un santo deber la ofrenda de miles de corazones humanos humeantes a su Dios feroz. Finalmente, verás durante muchos siglos al Dios de los cristianos, del que se alaba la moral bondadosa y pacífica, servir continuamente de pretexto a guerras, revueltas, regicidios, persecuciones y los más oscuros atentados.

domingo, 30 de noviembre de 2014

Cine Ciencia Ficción - 1. April 2000

FICHA TÉCNICA

Nacionalidad: Austria
Año: 1952
Duración: 105 min
Color: Blanco y negro
Director: Wolfgang Liebeneiner
Guión: Rudolf Brunngraber, Ernst Marboe
Productor: Ernst Marboe
Música: Josef Friedler, Alois Melichar, Robert Stolz
Fotografía: Sepp Ketterer, Karl Löb, Fritz Arno Wagner
Reparto: Hilde Krahl, Josef Meinrad, Waltraut Haas, Judith Holzmeister, Elisabeth Stemberger, Ulrich Bettac, Karl Ehmann, Peter Gerhard, Curd Jürgens, Robert Michal, Heinz Moog, Guido Wieland, Paul Hörbiger, Hans Moser

Sinopsis
Año 2000, Austria está dominada por las cuatro fuerzas mundiales: Estados Unidos, Inglaterra, Francia y la Unión Soviética. De repente, el nuevo Primer Ministro austriaco proclama la independencia. El Presidente de la Unión Global se alarma y sanciona a Austria con un ultimátum de destrucción absoluta. El primer ministro muestra entonces al presidente los últimos 200 años de historia del país, convenciéndole de su merecida autonomía.

Curiosidades
-La película no se tuvo muy en cuenta en su día pero fue nominada al año siguiente al Gran Premio del festival de Cannes, el cual no ganó.
-El título, hace alusión al día de los Santos Inocentes, el cual se celebra en Austria el primer día del mes de abril. Ese día se gastan bromas y nadie puede enfadarse.
-El director, Wolfgang Liebeneiner, fue un destacado personaje durante el régimen nazi, e incluso fue condecorado por el propio Goebbels con el título de profesor. Éste es un hecho curioso ya que uno de los fines de la película es hacer olvidar la relación Nazismo-Austria.













Carteles de la película en:

jueves, 27 de noviembre de 2014

Esperanto - La ŝtona supo

La ŝtona supo
Antaŭ multaj jaroj, tri soldatoj, malsataj kaj mizeraj pro la batalo,
alvenis al malgranda vilaĝo.

La vilaĝanoj, suferantaj pro magra rikolto kaj la multjara milito, rapide
kaŝis la malmulton kiu restis al ili por manĝi. En la vilaĝa korto, ili skuis
la manojn kaj plendis pro la manko de manĝajoj.

La soldatoj kviete parolis inter si kaj la unua soldato iris al la plej aĝaj
vilaĝanoj.

'Viaj lacaj kampoj havas plu nenion por dividi, do ni dividos tion kion
ni havas - la sekreto kiel fari supon el ŝtonoj.'

Kompreneble la vilaĝanoj estis intrigitaj kaj rapide fajro estis farita sub
la plej granda kaldrono de la vilaĝo dum la soldatoj enmetis tri glatajn
ŝtonojn.

'Nu, estos bongusta supo', diris la dua soldato; 'sed kun pinĉeto da
salo kaj iom da poreo estus vere bongusta!'

Vilaĝanino eksaltis, kriante 'Kiom fortune! Mi ĵus memoras kie restas
iom da!'

Tiam ŝi forkuris, revenante kun antaŭtuko plena je poreo kaj beto.
Dum la kaldrono plubolis, la memoro de la vilaĝanoj pliboniĝis: baldaŭ
hordeo, karotoj, bovaĵo kaj kremo finiĝis en la kaldrono, kaj barelo da
vino estis rulita al la kortego dum ĉiuj eksidis por festi.

Ili manĝis kaj dancis kaj kantis tra la nokto, refreŝigita pro la festeno
kaj iliaj novtrovitaj amikoj.

En la mateno kiam la tri soldatoj vekiĝis, ĉiuj vilaĝanoj staris antaŭ ili.
Ĉe iliaj piedoj kuŝis sako kun la plej bonaj pano kaj fromaĝo de la
vilaĝo. 'Vi donis al ni la plej grandan donacon - la sekreton kiel fari
supon el ŝtonoj', diris maljunulo, 'kaj ni neniam forgesos'.

La tria soldato parolis al la vilaĝanaro, kaj diris: 'Ne estas sekreto, sed
estas certe, ke nur dividante, ni povas fari festenon', tiam la soldatoj
vagis for, laŭ la vojo. 

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/

miércoles, 26 de noviembre de 2014

Reflexiones e Ideas - La filosofía del ateísmo (Fragmento) - Emma Goldman (1869-1940)

¿No insisten todos los teístas en que no puede haber ninguna moralidad, ninguna justicia, honestidad o fidelidad sin la creencia en un Poder Divino? Basada en el temor y la esperanza, tal moralidad siempre ha sido un producto vil, imbuido en parte con la justicia propia, en parte con la hipocresía. En cuanto a la verdad, la justicia y la fidelidad, ¿quiénes han sido sus valientes exponentes, valientes y atrevidos pregoneros? Casi siempre los ateos: los ateos; vivieron, lucharon y murieron por ellos. Ellos sabían que la justicia, la verdad y la fidelidad no son acondicionadas en el cielo, sino que están relacionadas y entrelazadas con los tremendos cambios que suceden en la vida social y material de la raza humana, no fija y eterna, sino fluctuante, incluso como la vida misma. Sobre las alturas que la filosofía del ateísmo puede todavía lograr, nadie puede profetizar. Pero algo se puede prever: sólo por su fuego regenerante, las relaciones humanas serán purgadas de los horrores del pasado.
Las personas inteligentes están empezando a darse cuenta que los preceptos morales, impuestos a la humanidad a través del terror religioso, se han convertido en estereotipos y, en consecuencia, han perdido toda su vitalidad. Una mirada a la vida de hoy, en su carácter de desintegración, en sus intereses en conflicto con sus odios, sus crímenes y su codicia, basta para demostrar la esterilidad de la moralidad teísta. El hombre debe volver a sí mismo antes de que pueda aprender de su relación con sus compañeros. Prometeo encadenado a la Roca de la Eternidad está condenado a seguir siendo presa de los buitres de la oscuridad. Separad a Prometeo, y disipará la noche y sus horrores. El ateísmo, con su negación de los dioses, es a la vez la afirmación más vigorosa del ser humano y, a través de éste último, el sí eterno a la vida, al sentido y a la belleza.

martes, 25 de noviembre de 2014

Reflexiones e Ideas - Estupideces homínidas - Michael Schmidt–Salomon

Los cristianos creen a pesar de Hitler, la hambruna y la pérdida del cabello, en la omnipresencia de un dios todopoderoso y benévolo. Este dios padece además un extraño trastorno esquizoide de personalidad (trinidad) lo que se manifiesta entre otras cosas, en que tras una pelea con su creación (pecado original) primero destruye el 99,99% de toda vida existente (Diluvio Universal), después deja que un imperio colonial antiguo (los romanos) ejecute una parte de sí mismo (Jesucristo) para reconciliarse consigo mismo y con su creación. En recuerdo a ese absurdo acto psicopatológico de salvación, los cristianos celebran semana tras semana un extraño ritual en el que maestros de ceremonias instruidos al respecto pronuncian misteriosas palabras mágicas. A través de estas palabras, millones de profanas obleas se convierten aparentemente en el cuerpo del salvador ejecutado y son a continuación engullidas por los creyentes. La finalidad de este acto ritual-caníbal es a su vez tan oscuro como el acto mismo: parece ser que a estos comedores del cuerpo de Cristo se les previene con ello de la influencia de Lucifer y de cometer pecados capitales y se les salva a su vez de que tras su muerte terminen miserablemente en un mar de fuego eterno en un infierno imaginario… personalmente opino que el intelecto amenazado de la especie Homo Sapiens ha fabricado toda serie de disparates pero la saga salvadora del cristianismo pone sin duda alguna la guinda al pastel del arsenal casi inagotable de estupideces homínidas.

domingo, 23 de noviembre de 2014

Esperanto - Du fratoj

Du fratoj
Jen estas rakonto pri du fratoj. Unu estis drogulo kaj ebriulo kiu regule
batis sian edzinon kaj infanojn. La alia estis tre sukcesa komercisto,
respektita en socio kaj kiu havis ĉarmajn edzinon kaj infanojn. Kelkaj
homoj volis scii kial la du fratoj, kiuj devenis de la samaj gepatroj kaj
grandiĝis en la sama hejmo, povis fariĝi tiel malsamaj.

Oni demandis la unuan: "Kial vi estas tia? Vi estas drogulo, ebriulo kaj
kaj vi batas viajn edzinon kaj infanojn. Kio motivigas vin?"

Li respondis: "Mia patro."

Ili demandis, "Kio pri via patro?" La respondo estis: "Mia patro estis
drogulo kaj ebriulo kiu regule batis sian edzinon kaj infanojn. Kion vi
volas ke mi fariĝu? Jen tia kia mi estas."

Ili iris al la alia frato kiu estis pli sukcesa kaj faris la saman demandon.
"Kial vi estas tia? Kial vi estas sukcesa kaj havas feliĉajn edzinon kaj
infanojn? Kio motivigas vin?" Kaj divenu kion li respondis? "Mia
patro."

Li daŭrigis: "Kiam mi estis eta knabo, mi ofte vidis mian patron ebria
kaj farante malbonajn aferojn. Mi decidis, ke mi ne volus vivi tiel."

Ambaŭ ĉerpis siajn fortojn kaj motiviĝojn de la sama fonto, sed unu
uzis ĝin negative kaj la alia pozitive. 

http://movado-sen-nomo.kunvivanto.de/