viernes, 29 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Trasomere - Nazaré Laroca

Trasomere

Kio ĉion reĝisoras?
Maro ludas simfonie:
onden iras homoj, homoj...

Verdarĝenta pulmo spiras:
ventr’ patrina ritme pulsas
laŭ brilŝauma partitur’.

Homamaso trasomeras,
sunombreloj  bunte  svarmas...
Ĉu foiro? Ĉu altar’ ?
Someranoj sin ofer(t)as
por adori sunon ...maron...

Ĉu feliĉas la estuloj?
Scivolemas la poeto.
Jen -  aŭdiĝas voĉ’ sekreta -
plezurplenaj ekzistuloj!

jueves, 28 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Santiago Ramón y Cajal 1 (1852-1934)

*Ansiamos parecer simpáticos; mas pocas veces nos detenemos a averiguar si las personas con quienes gastamos prosa y finezas las merecen de veras. Conducta prudente será, antes de franquearse y enternecerse con alguien, hacerle hablar mucho para conocerle bien. Sacudamos el cerebro del interlocutor, a fin de ver si suelta necedades o frutos sabrosos. Y ajustemos nuestra conducta al valor del fruto recogido.

*¿No tienes enemigos? ¿Es que jamás dijiste la verdad o jamás amaste la justicia?

*Nada me inspira más veneración y asombro que un anciano que sabe cambiar de opinión.

*El hombre es un ser social cuya inteligencia exige para excitarse el rumor de la colmena.

*Las ideas no duran mucho. Hay que hacer algo con ellas.

*De todas las reacciones posibles ante una injuria, la más hábil y económica es el silencio.

*Es difícil ser buen amigo de los amigos, sin ser algo enemigo de la equidad.

*Lo peor no es cometer un error, sino tratar de justificarlo, en vez de aprovecharlo como aviso providencial de nuestra ligereza o ignorancia.

*Evita la conversación de aquellas personas cuya palabra, en vez de ser trabajo, es placer. Los grandes parlanchines suelen ser espíritus refinadamente egoístas, que buscan nuestro trato, no para estrechar lazos sentimentales, sino para hacerse admirar y aplaudir.

*En la vida del enamorado, los prudentes consejos del viejo suenan como la voz atiplada de un eunuco que disertara sobre las excelencias del celibato.

*Nos desdeñamos u odiamos porque no nos comprendemos porque no nos tomamos el trabajo de estudiarnos.

*Hay que limpiar la mente de prejuicios y de imágenes ajenas hacer el firme propósito de ver y juzgar por nosotros mismos, como si el objeto hubiera sido creado expresamente para regalo y deleite de nuestro intelecto.

*Todo hombre puede ser, si se lo propone, escultor de su propio cerebro.

*Nos quejamos de los amigos porque exigimos de ellos más de lo que pueden dar.

*Unas veces nos amamos porque nos conocemos, y otras, acaso las más, nos amamos porque nos ignoramos.

*No te preocupes demasiado por las censuras acres o injustas. Parodiando a Descartes, debes decirte: "Molesto, luego existo". Y, por lo menos, sirvo para aumentar la bilis de mis émulos y adversarios". Lo más grave de la animadversión es el silencio, presagio y como anticipo de nuestra muerte. Máxime cuando por cuquería, olvido o comodidad callan nuestros favorecidos, a quienes, contra viento y marea, hicimos peligrosa justicia.

miércoles, 27 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Thomas H. Huxley 7 (1825-1895)

*El dilema fundamental de la humanidad, el problema que subyace a todos los demás y que destaca por encima de ellos, es precisar qué puesto le corresponde al hombre en la naturaleza y cuál es su relación con el Cosmos. El origen de nuestra especie, los límites que condicionan nuestro influjo sobre la naturaleza y el de ésta sobre nosotros, el objetivo que pugnamos por alcanzar, son problemas que se presentan una y otra vez, con indeclinable vigor, a todos los seres vivos de la Tierra.

*El escepticismo es el más alto de los deberes; la fe ciega es el único pecado imperdonable. Y no puede ser de otra manera, pues cada gran avance en el conocimiento de la naturaleza ha involucrado el rechazo completo a la autoridad, el apego al escepticismo más agudo, la aniquilación del espíritu de fe ciega.

martes, 26 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - El mundo como yo lo veo (Ensayo 2) - Albert Einstein (1879-1955)

No creo en absoluto en la libertad humana en el sentido filosófico. Todos actuamos no sólo bajo presión externa sino también en función de la necesidad interna. La frase de Schopenhauer «Un hombre puede hacer lo que quiera, pero no querer lo que quiera», ha sido para mí, desde mi juventud, una auténtica inspiración. Ha sido un constante consuelo en las penalidades de la vida, de la mía y de las de los demás, y un manantial inagotable de tolerancia. El comprender esto mitiga, por suerte, ese sentido de la responsabilidad que fácilmente puede llegar a ser paralizante, y nos impide tomarnos a nosotros y tomar a los demás excesivamente en serio; conduce a un enfoque de la vida que, en concreto, da al humor el puesto que se merece.

domingo, 24 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Thomas H. Huxley 6 (1825-1895)

*Confíe en un testigo en todo aquello en lo que no esté fuertemente involucrado ni su propio interés, ni sus pasiones, ni sus prejuicios, ni su amor por lo maravilloso. Si lo están, exija una prueba que lo corrobore en proporción exacta a la contravención de la probabilidad por la cosa atestiguada.

*Destino acostumbrado de las nuevas verdades es aparecer como herejías y terminar como supersticiones.

*El científico no debe olvidar que la hipótesis debe considerarse como un medio, jamás como un fin.

sábado, 23 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Ekster la cirklo - Steinn Steinarr

Ekster la cirklo

Mi iras cirkle
  ĉirkaŭ kio estas.
Kaj en tiu cirklo
  via mond'.

Fantomas mia ombro
  en la rond'.

Mi iras cirkle
  ĉirkaŭ kio estas.
Ekster tiu cirklo
  mia mond'.

Esperanto (Poezio) - Kiso - Kálmán Kalocsaj

Kiso

Unua kiso:
Eterno en minuto!
Fandiĝ' mistika:
El du frakcioj iĝas
Ne plu rompebla Tuto!

viernes, 22 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Penseroj - Nazaré Laroca

Penseroj

Kvazaŭ fola mevo,
mia pens’ turniĝas
kaj fulme plonĝas
en lumglaŭkajn ŝaumojn.

Ĝi fluas zigzage,
nevideblajn fiŝojn
tuj alparolante.

Subite ĉielen
ĝi ĵetiĝas trafe
por senpere kapti
stelpoezion
kaj misteron ties.

jueves, 21 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - El mundo como yo lo veo (Ensayo 1) - Albert Einstein (1879-1955)

¡Qué raros somos los mortales! Cada uno de nosotros está aquí para una breve estancia; con qué objetivo no sabemos, aunque pensamos a veces que podemos sentirlo. Pero sin una reflexión más profunda uno sabe por su vida diaria que existe para otra gente —antes que nada para aquellos cuyas sonrisas y bienestar sustentan totalmente nuestra propia felicidad, y después para los muchos desconocidos a cuyos destinos está ligado por los lazos de la simpatía. Todos los días me recuerdo a mi mismo cientos de veces que mi vida interior y exterior está basada en el trabajo de otros hombres, vivos y muertos, y que me debo dedicar yo mismo a dar en la misma medida que he recibido y sigo recibiendo. Me atrae profundamente la vida frugal y suelo tener la agobiante certeza de que acaparo una cuantía indebida del trabajo de mis semejantes. Las diferencias de clase me parecen injustificadas y, en último término, basadas en la fuerza. Creo también que es bueno para todos, física y mentalmente, llevar una vida sencilla y modesta.

miércoles, 20 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Poezio - Nazaré Laroca

Poezio

Estas ludo per vortoj,
same kiel oni ludas
per pilko, kajto, turbo.
Tamen,
pilko, kajto, turbo,
post longa ludado,
eluziĝas.
Ne vortoj:
ju pli oni ludas
per ili,
des pli novaj ili fariĝas.
Kiel akvo de rivero,
kiu estas ĉiam nova.
Kiel ĉiu tago,
kiu estas ĉiam nova tago.
Ĉu ni ludu per poezio?

lunes, 18 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Thomas H. Huxley 5 (1825-1895)

Cenicienta (la Ciencia)... enciende el fuego, barre la casa y cocina la cena, y se la recompensa diciéndole que es una criatura vulgar, dedicada a intereses bajos y materiales. Pero en su desván ella tiene visiones fantásticas que están fuera del alcance de las dos hermanastras (la Teología y la Filosofía) que están peleando en la planta baja. Ella ve el orden que impregna el aparente desorden del mundo; el gran drama de la evolución, con toda su medida de lástima y terror, pero también con abundante bondad y belleza...; y ella aprende... que la base de la moral es terminar, de una vez y para siempre, con la mentira; dejar de simular que uno cree en cosas de las cuales no hay evidencia alguna.

sábado, 16 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Salika kanteto (Sveda poezio infana) - Alice Tégner/Zacharias Topelius

Salika kanteto

Dormu eta junsalik' 
ne forpasis Vintro
dormas la betul', erik',
rozo, hiacinto.
Longe ĝis printempa tag'
kiam reekfloros frag'.
Dormu junsaliko
ne forpasis Vintro.

Sunokul' rigardos vin
sunaj brakoj lulos
arboj verde vestos sin
floraj steloj brulos.
Fine mia suna pet':
Verdu ankaŭ saliket'!
Sunokul' rigardos
sunaj brakoj lulos.

viernes, 15 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Lasta kiso - Edmond Privat

Lasta kiso 

Vi kien flugas papilio,
tremante kaj rapide?
Jam mortis rozo kaj lilio
kaj venas frost' perfide.

Flugiloj viaj kvazaŭ lampo
briletas en nebulo.
Vi kion serĉas tra la kampo,
perdita somerulo?

Dezertaj estas la ĝardenoj,
tra kiuj vagis amo via.
Skeletoj ŝajnas la vervenoj
sub kverko senfolia.

Vi kial flugas en malvarmo
Tra flora la tombejo?
Sur ĉiu loko pluva larmo
nun restas en herbejo.

Silentas ĉiuj en la nestoj
kaj svenis bonodoroj.
Jam ne batalas vi kun vespoj
pri la floretaj koroj.

Jen restas nur en kampo vasta
velkinta krizantemo,
sur kiu kiso via lasta
mortigos vin en tremo.

jueves, 14 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - La tigro - William Blake

La tigro

Tigro, tigro, brile brula
En arbaro nokt-obskura,
Forĝis kia man' eterna
Vin je simetri' konsterna?

En kia fundo aŭ ĉielo
Ardis via okulhelo?
Kia lin flugil' subtenis?
Kia man' la fajron prenis?

Per kiaj ŝultro kaj kompreno.
Por vi tordiĝis kortendeno?
Kaj kiam pulsis batoj koraj,
Kiaj pied' kaj mano gloraj?

Kia martelo? Ĉeno kia?
Kia forn' por cerbo via?
Riskis kia fort' kolosa
Spiti al terur' ambosa?

Kiam steloj sin malarmis
Kaj sur la ĉielon larmis,
Ĉu la verko al li karis?
Ĉu vin Ŝafid-farinto faris?

Tigro, tigro, brile brula
En arbaro nokt-obskura,
Forĝus kia man' eterna
Vin je simetri' konsterna?

miércoles, 13 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Thomas H. Huxley 4 (1825-1895)

Aquellos que aprecian la naturaleza de nuestra posición verán inmediatamente que cuando el eclesiasticismo declara que debemos creer esto o aquello o esto otro, y que somos muy malvados si no lo hacemos, es imposible para nosotros dar cualquier respuesta salvo ésta: no tenemos la más leve objeción a creer cualquier cosa que les guste, si nos dan buenos fundamentos para esta creencia; pero si no pueden, debemos respetuosamente rehusarnos, incluso si esa negativa destruya la moral y asegure nuestra propia perdición varias veces. ... Los hechos del pasado nos han impuesto la firme convicción de que ningún bien proviene jamás de la falsedad, y nos sentimos seguros de no querer siquiera experimentar en esa dirección.

lunes, 11 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Vi - Aldo de Giorgi

Vi

Vi faris 
el feliĉ' turmenton
el ridet' grimacon
el akord' malamon
el vivĝu' inferon
kaj vundojn el karesoj
kaj kriojn el ekstazoj
kaj morton el esperoj
vi
falo de ĉiu aspiro
trompo de ĉiu revado
murdo de ĉiu sincero
vi
perfidintino!

sábado, 9 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Hodiaŭ - William E. Baff

Hodiaŭ

Mi revas meditante,
Jarmortojn por kompreni.
Pri jaroj, kiuj flugis,
Ne gravas nun ĉagreni.

Kaj se la Nuno krias,
Ke tempo ĝin forŝiras,
La vivon ĝuu vigle,
Ĉar tagoj rapidiras.

Hodiaŭ ĉiam vivas,
Ne baldaŭ nin forlasas;
Hodiaŭ ne frumortos,
Ĉar multa tempo pasas.

Ni havas ja potencon,
Eluzi ĝin laŭvole,
Ne helpos "estis", "estos",
Sed nur Hodiaŭ sole.

miércoles, 6 de abril de 2016

Esperanto (Poezio) - Samvortoj - Adolf Sproeck

Samvortoj

Samaj vortoj -
malsamaj signifoj.

Kataro ofte ĉasas muson -
Ĉe mi kataro kaŭzas tuson.

Sofisto ofte veron neas -
Sofisto remburaĵojn kreas.

Bastone brilas la kantisto
Bastonon svingas instruisto.

Se el la kolo sonas baso -
Ĝi tamen ne estas kolbaso.

Domeno dum balo estas kaŝaĵo -
Sed krome domeno estas ludaĵo.

Pri geografio atlaso atestas -
La fianĉin' per atlaso sin vestas.

Gratulo estas vi, gratante je la nazo -
Sur karto la gratulo jen bondezira kazo.

Kolego ĉiam estas labora kamarado -
Dekolto ofte estas kolega ekspozado.

Koturno estas birdo trilanta al ĉielo -
Koturno al ni servas por tre intima celo.

lunes, 4 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Mijail Bakunin (1814-1876)

*Todas las religiones, con sus dioses, semidioses, profetas, mesías y santos son el producto del capricho y la credulidad del hombre quien no ha alcanzado todavía el desarrollo total y la personalidad completa de sus poderes intelectuales.

*La libertad, la moralidad y la dignidad humana del individuo consisten precisamente en que haga el bien no porque esté forzado a hacerlo, sino porque libremente lo conciba, lo quiera y lo ame.

*Al buscar lo imposible el hombre siempre ha realizado y reconocido lo posible. Y aquellos que sabiamente se han limitado a lo que creían posible, jamás han dado un solo paso adelante.

*El pueblo, por desgracia, es todavía muy ignorante, y es mantenido en su ignorancia por los esfuerzos sistemáticos de todos los gobiernos, que consideran esta ignorancia como una de las condiciones más esenciales de su propia potencia.

*Reemplazar la solidaridad natural por la práctica hipócrita y malsana de las comunidades religiosas, en las que bajo la apariencia de la caridad, cada cual piensa sólo en la salvación de su alma: egoísmo humano altamente refinado.

*No soy verdaderamente libre más que cuando todos los seres humanos que me rodean, hombres y mujeres, son igualmente libres.

viernes, 1 de abril de 2016

Reflexiones e Ideas - Tengo un sueño (I have a dream) (Completo) - Martin Luther King 3 (1929-1968)

*Discurso pronunciado el 28 de agosto de 1963 al final de la multitudinaria “Marcha a Washington por el trabajo y la libertad”, en pro de los derechos civiles para los negros en EE.UU, delante del monumento a Abraham Lincoln.

“Estoy orgulloso de reunirme con ustedes hoy, en la que será ante la historia la mayor manifestación por la libertad en la historia de nuestro país.
Hace cien años, un gran estadounidense, cuya simbólica sombra nos cobija hoy, firmó la Proclama de la emancipación. Este trascendental decreto significó como un gran rayo de luz y de esperanza para millones de esclavos negros, chamuscados en las llamas de una marchita injusticia. Llegó como un precioso amanecer al final de una larga noche de cautiverio. Pero, cien años después, el negro aún no es libre; cien años después, la vida del negro es aún tristemente lacerada por las esposas de la segregación y las cadenas de la discriminación; cien años después, el negro vive en una isla solitaria en medio de un inmenso océano de prosperidad material; cien años después, el negro todavía languidece en las esquinas de la sociedad estadounidense y se encuentra desterrado en su propia tierra.
Por eso, hoy hemos venido aquí a dramatizar una condición vergonzosa. En cierto sentido, hemos venido a la capital de nuestro país, a cobrar un cheque. Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y de la Declaración de Independencia, firmaron un pagaré del que todo estadounidense habría de ser heredero. Este documento era la promesa de que a todos los hombres, les serían garantizados los inalienables derechos a la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad.
Es obvio hoy en día, que Estados Unidos ha incumplido ese pagaré en lo que concierne a sus ciudadanos negros. En lugar de honrar esta sagrada obligación, Estados Unidos ha dado a los negros un cheque sin fondos; un cheque que ha sido devuelto con el sello de "fondos insuficientes". Pero nos rehusamos a creer que el Banco de la Justicia haya quebrado. Rehusamos creer que no haya suficientes fondos en las grandes bóvedas de la oportunidad de este país. Por eso hemos venido a cobrar este cheque; el cheque que nos colmará de las riquezas de la libertad y de la seguridad de justicia.
También hemos venido a este lugar sagrado, para recordar a Estados Unidos de América la urgencia impetuosa del ahora. Este no es el momento de tener el lujo de enfriarse o de tomar tranquilizantes de gradualismo. Ahora es el momento de hacer realidad las promesas de democracia. Ahora es el momento de salir del oscuro y desolado valle de la segregación hacia el camino soleado de la justicia racial. Ahora es el momento de hacer de la justicia una realidad para todos los hijos de Dios. Ahora es el momento de sacar a nuestro país de las arenas movedizas de la injusticia racial hacia la roca sólida de la hermandad.
Sería fatal para la nación pasar por alto la urgencia del momento y no darle la importancia a la decisión de los negros. Este verano, ardiente por el legítimo descontento de los negros, no pasará hasta que no haya un otoño vigorizante de libertad e igualdad.
1963 no es un fin, sino el principio. Y quienes tenían la esperanza de que los negros necesitaban desahogarse y ya se sentirá contentos, tendrán un rudo despertar si el país retorna a lo mismo de siempre. No habrá ni descanso ni tranquilidad en Estados Unidos hasta que a los negros se les garanticen sus derechos de ciudadanía. Los remolinos de la rebelión continuarán sacudiendo los cimientos de nuestra nación hasta que surja el esplendoroso día de la justicia. Pero hay algo que debo decir a mi gente que aguarda en el cálido umbral que conduce al palacio de la justicia. Debemos evitar cometer actos injustos en el proceso de obtener el lugar que por derecho nos corresponde. No busquemos satisfacer nuestra sed de libertad bebiendo de la copa de la amargura y el odio. Debemos conducir para siempre nuestra lucha por el camino elevado de la dignidad y la disciplina. No debemos permitir que nuestra protesta creativa degenere en violencia física. Una y otra vez debemos elevarnos a las majestuosas alturas donde se encuentre la fuerza física con la fuerza del alma. La maravillosa nueva militancia que ha envuelto a la comunidad negra, no debe conducirnos a la desconfianza de toda la gente blanca, porque muchos de nuestros hermanos blancos, como lo evidencia su presencia aquí hoy, han llegado a comprender que su destino está unido al nuestro y su libertad está inextricablemente ligada a la nuestra. No podemos caminar solos. Y al hablar, debemos hacer la promesa de marchar siempre hacia adelante. No podemos volver atrás.
Hay quienes preguntan a los partidarios de los derechos civiles, "¿Cuándo quedarán satisfechos?"
Nunca podremos quedar satisfechos mientras nuestros cuerpos, fatigados de tanto viajar, no puedan alojarse en los moteles de las carreteras y en los hoteles de las ciudades. No podremos quedar satisfechos, mientras los negros sólo podamos trasladarnos de un gueto pequeño a un gueto más grande. Nunca podremos quedar satisfechos, mientras un negro de Misisipí no pueda votar y un negro de Nueva York considere que no hay por qué votar. No, no; no estamos satisfechos y no quedaremos satisfechos hasta que "la justicia ruede como el agua y la rectitud como una poderosa corriente".
Sé que algunos de ustedes han venido hasta aquí debido a grandes pruebas y tribulaciones. Algunos han llegado recién salidos de angostas celdas. Algunos de ustedes han llegado de sitios donde en su búsqueda de la libertad, han sido golpeados por las tormentas de la persecución y derribados por los vientos de la brutalidad policíaca. Ustedes son los veteranos del sufrimiento creativo. Continúen trabajando con la convicción de que el sufrimiento que no es merecido, es emancipador.
Regresen a Misisipí, regresen a Alabama, regresen a Georgia, regresen a Louisiana, regresen a los barrios bajos y a los guetos de nuestras ciudades del Norte, sabiendo que de alguna manera esta situación puede y será cambiada. No nos revolquemos en el valle de la desesperanza.
Hoy les digo a ustedes, amigos míos, que a pesar de las dificultades del momento, yo aún tengo un sueño. Es un sueño profundamente arraigado en el sueño "americano".
Sueño que un día esta nación se levantará y vivirá el verdadero significado de su credo: "Afirmamos que estas verdades son evidentes: que todos los hombres son creados iguales".
Sueño que un día, en las rojas colinas de Georgia, los hijos de los antiguos esclavos y los hijos de los antiguos dueños de esclavos, se puedan sentar juntos a la mesa de la hermandad.
Sueño que un día, incluso el estado de Misisipí, un estado que se sofoca con el calor de la injusticia y de la opresión, se convertirá en un oasis de libertad y justicia.
Sueño que mis cuatro hijos vivirán un día en un país en el cual no serán juzgados por el color de su piel, sino por los rasgos de su personalidad.
¡Hoy tengo un sueño!
Sueño que un día, el estado de Alabama cuyo gobernador escupe frases de interposición entre las razas y anulación de los negros, se convierta en un sitio donde los niños y niñas negras, puedan unir sus manos con las de los niños y niñas blancas y caminar unidos, como hermanos y hermanas.
¡Hoy tengo un sueño!
Sueño que algún día los valles serán cumbres, y las colinas y montañas serán llanos, los sitios más escarpados serán nivelados y los torcidos serán enderezados, y la gloria de Dios será revelada, y se unirá todo el género humano.
Esta es nuestra esperanza. Esta es la fe con la cual regreso al Sur. Con esta fe podremos esculpir de la montaña de la desesperanza una piedra de esperanza. Con esta fe podremos trasformar el sonido discordante de nuestra nación, en una hermosa sinfonía de fraternidad. Con esta fe podremos trabajar juntos, rezar juntos, luchar juntos, ir a la cárcel juntos, defender la libertad juntos, sabiendo que algún día seremos libres.
Ese será el día cuando todos los hijos de Dios podrán cantar el himno con un nuevo significado, "Mi país es tuyo. Dulce tierra de libertad, a tí te canto. Tierra de libertad donde mis antesecores murieron, tierra orgullo de los peregrinos, de cada costado de la montaña, que repique la libertad". Y si Estados Unidos ha de ser grande, esto tendrá que hacerse realidad.
Por eso, ¡que repique la libertad desde la cúspide de los montes prodigiosos de Nueva Hampshire! ¡Que repique la libertad desde las poderosas montañas de Nueva York! ¡Que repique la libertad desde las alturas de las Alleghenies de Pensilvania! ¡Que repique la libertad desde las Rocosas cubiertas de nieve en Colorado! ¡Que repique la libertad desde las sinuosas pendientes de California! Pero no sólo eso: ! ¡Que repique la libertad desde la Montaña de Piedra de Georgia! ¡Que repique la libertad desde la Montaña Lookout de Tennesse! ¡Que repique la libertad desde cada pequeña colina y montaña de Misisipí! "De cada costado de la montaña, que repique la libertad".
Cuando repique la libertad y la dejemos repicar en cada aldea y en cada caserío, en cada estado y en cada ciudad, podremos acelerar la llegada del día cuando todos los hijos de Dios, negros y blancos, judíos y cristianos, protestantes y católicos, puedan unir sus manos y cantar las palabras del viejo espiritual negro: "¡Libres al fin! ¡Libres al fin! Gracias a Dios omnipotente, ¡somos libres al fin!"