miércoles, 19 de septiembre de 2018

Expresiones y dichos españoles difíciles de entender para los extranjeros 2

*A ojo de buen cubero
-Cuando algo se hace sin mucha exactitud, aproximadamente.

*A palo seco

-Aquello que se ejecuta escuetamente, sin complementos usuales ni artificios.
Ejemplo: Tomarse un Whisky “a palo seco” (cuando se toma solo, sin hielo, agua o combinado).

*A pie juntillas
-Se emplea en el contexto de creer algo con total convencimiento y seguridad, sin la menor duda.

*A todo cerdo le llega su San Martín
-Equivale a decir que a todo el que comete una falta, tarde o temprano, le llega la hora de pagar por ello.

*A todo trapo

-Hacer una cosa rápidamente, con energía, entusiasmo, etc.

No hay comentarios: