lunes, 30 de enero de 2012

Cine español en blanco y negro - El verdugo (1963)

EL VERDUGO (1963)

Sinopsis:
José Luis (Nino Manfredi) es empleado de una funeraria y mantinene relaciones sentimentales con Carmen (Emma Penella), la hija de don Amadeo (José Isbert), de profesión verdugo. Éste, está a punto de jubilarse y quiere que su puesto lo ocupe su futuro yerno.
A José Luis no le gusta nada la profesión pero quiere casarse y su situación económica no es demasiado buena, así que se convierte en verdugo; tan solo espera no tener que desempeñarla nunca, pero al poco tiempo es llamado para una ejecución.

Dirección: Luis García Berlanga
Guion: Rafael Azcona, Luis García Berlanga y Ennio Flaiano (Colaborador)
Fotografía: Tonino Delli Colli
Música: Miguel Asins Arbó y Adolfo Waitzman
Intérpretes: José Isbert, Nino Manfredi, Emma Penella, José Luis López Vázquez, María Luisa Ponte
Duración: 87 minutos





Yoga - Asana (Las posturas corporales)

El tercer miembro del Ashtânga Yoga es Asana, las posturas corporales.
Sobre todo al principio, no se recomienda practicar en solitario y es útil acudir a un centro para recibir en vivo el adiestramiento y la supervisión de un profesor, que será quien diseñe las sesiones. De momento, me limitaré a enumerar algunas asanas, en concreto las correspondientes a la denominada serie Rishikesh.
He elegido dicha serie porque considero que es básica y a la vez bastante completa, y puede servir de orientación a quien no conozca nada sobre una sesión de yoga.

La sesión comienza con una relajación de unos 5 minutos en la posición del cadáver *Savasana, tomando conciencia de nuestro cuerpo y con actitud mental hacia lo que se va a comenzar.

1-Sobre la Cabeza *Sirsasana
2-Sobre los Hombros *Sarvangasana
3-El Arado *Halasana
4-El Pez *Matsyasana
5-La Pinza Sentado *Paschimottanasana
6-La Cobra *Bhujangasana
7-El Saltamontes *Salabhasana
8-El Arco *Dhanurasana
9-La Torsión *Matsyendrasana
10-El Arbol *Vrikshasana
11-La Pinza de Pie *Padahastasana
12-El Triángulo *Trikonasana

-NOTA: Aunque no forman parte de la serie Rishikesh, considero provechoso añadir y realizar dos asanas más en la sesión que hacen más completa la serie: 
a) El Cuervo *Kakasana. Su orden de ejecución iría entre 9) La Torsión y 10) El Árbol.
b) El Rayo, o también El Diamante *Supta Vajrasana. Su orden de ejecución iría después de 12) El Triángulo.
-La sesión de asanas finaliza con una relajación de 10 minutos, en la posición del cadáver *Savasana, con la mente serena y la respiración tranquila y profunda.

domingo, 29 de enero de 2012

Yoga - Dharana (La concentración)

Como en el caso de anteriores entradas relacionadas (Prânâyâma y Pratyâhâra), aquí solamente se señalarán los aspectos básicos a tener en cuenta sobre el sexto miembro del Ashtânga Yoga, Dhâranâ, sin entrar en profundidades, ya que también existe una muy amplia bibliografía.
La concentración o Dhâranâ se entiende como la capacidad para mantener la atención fija en un único objeto de pensamiento.
Puede afirmarse que Dhâranâ es una fase de la meditación y que se funde con ella.
Cuando la mente se enfoca hacia el objeto de concentración, se desvanece la agitación de la mente, los sentidos dejan de trabajar y se pierde la consciencia tanto del cuerpo, como de lo que le rodea. Entonces, sólo ese objeto ocupa la mente.
Practicar la concentración es un trabajo duro y en algunos momentos desalentador, que requiere perseverancia y firmeza. La buena noticia es que si esto se logra, los frutos no tardarán en aparecer.
Los consejos para una buena práctica son los mismos que para las otras fases: Posición cómoda de meditación, ambiente adecuado, silencio, respiración profunda, lenta y controlada, ojos preferiblemente cerrados…etc. Es importante tratar de dismimuir la cantidad de pensamientos y si llega alguno, que llegará sobre todo al principio, que sea al menos positivo.
Con el tiempo, la práctica de la concentración se aplicará inconscientemente en la vida cotidiana; por ejemplo: poniendo toda la atención en lo que se hace, no sacando conclusiones precipitadas o adoptando una actitud paciente ante las dificultades.
Conviene elegir un objeto afín a uno mismo, ya sea físico o mental, en el que enfocar la mente y, muy importante, no cambiarlo nunca más. En próximas entradas se sugerirán unas cuantas opciones de selección.
Al hablar sobre la meditación, se describirá todo el proceso meditativo, desde la respiración (Prânâyâma), la interiorización (Pratyâhâra), la concentración (Dhâranâ) y por último, la meditación en sí (Dhyâna).

Problema Ajedrez Nº 7

JUEGAN LAS BLANCAS Y DAN MATE EN DOS JUGADAS

Reflexiones e Ideas - Nuevos criterios sin mandamientos - Richard Dawkins 1 (1941-)

-Cuestiónalo todo.
-Busca siempre aprender algo nuevo.
-Prueba todas las cosas; revisa siempre tus ideas frente a los hechos y prepárate para descartar incluso una creencia muy apreciada si no está conforme a ellos.
-Fórmate opiniones independientes en la base de tu propia razón y experiencia; no te permitas ser manejado a ciegas por otros.
-Disfruta de tu propia vida sexual, en tanto no hagas daño a nadie, y deja a los demás que disfruten la suya, sean cuales sean sus inclinaciones, que en ningún caso, son asunto tuyo.
-No adoctrines a tus hijos. Enséñales cómo pensar por sí mismos, cómo evaluar evidencias y cómo estar en desacuerdo contigo.
-No discrimines ni oprimas a nadie en función de su sexo, raza o especie.
-Respeta siempre el derecho de los demás a estar en desacuerdo contigo.
-Vive con un sentido de alegría y admiración.
-Respeta y cuida la Naturaleza y todos los seres vivos y ecosistemas que estén en tu mano.
-Preserva dentro de tus posibilidades, todos los bienes culturales del mundo y todo su arte.
-Trata a los seres humanos, a los seres vivos y al mundo en general con amor, honestidad, fidelidad y respeto.
-No pases por alto la maldad, venga de donde venga, ni te acobardes al administrar justicia, pero disponte siempre a perdonar el mal hecho libremente admitido y honestamente arrepentido.
-En todo, esfuérzate por no causar daño.

*Extraído del libro “El espejismo de Dios” de Richard Dawkins

sábado, 28 de enero de 2012

Cine español en blanco y negro - Los jueves, milagro (1957)

LOS JUEVES, MILAGRO (1957)

Sinopsis:
En el balneario del olvidado pueblecito de Fontecilla, las fuerzas vivas de éste: el alcalde (Juan Calvo), el médico (Félix Fernández) y el maestro (Paolo Stoppa), junto al propietario del balneario (Alberto Romea) y otro par de parroquianos se inventan un “milagro” personificado en las apariciones de San Dimas (José Isbert) al pobre Mauro (Manuel Alexandre), para de esta manera intentar relanzar la decaída actividad turística del balneario. Todo funciona a las mil maravillas hasta que las cosas se complican cuando aparece en el pueblo el verdadero San Dimas (Richard Basehart), una mezcla de prófugo, prestidigitador y adivino.

Dirección: Luis García Berlanga
Guion: Luis García Berlanga y José Luis Colina
Fotografía: Francisco Sempere
Música: Franco Ferrara
Intérpretes: José Isbert, Richard Basehart, Paolo Stoppa, Juan Calvo, Alberto Romea, Guadalupe Muñoz Sampedro, Manuel Alexandre, José Luis López Vázquez, Félix Fernández
Duración: 83 minutos





Palabras - Algunos Palíndromos

Palíndromo: “Dícese del escrito que tiene el mismo sentido leído de izquierda a derecha que a la inversa”
A cavar a Caravaca
A Colima va mi loca
A la Manuela dale una mala
A mamá Roma le aviva el amor a papá y a papá Roma le aviva el amor a mámá.
A Mercedes ése de crema.
A mí me mima.
A sor Adela, Pepa le da rosa.
A ti la sal y la salita.
A ti mi oso baboso imita.
A ti no, bonita.
A tu rival, la viruta.
Adán no calla con nada.
Adán no cede con Eva, y Yavé no cede con nada.
Al amanecer asaré cena mala.
Allá, cada gorda drogada, calla.
Allí ves Sevilla.
Amad a la dama.
Aman a Panamá.
Amo la pacífica paloma.
Ana, la tacaña catalana.
Ana lava lana.
Ana lleva al oso la avellana.
Anás usó tu auto, Susana.
Anita lava la tina.
Anula la luz azul a la Luna.
Arde ya la yedra.
Arena mala me da de mala manera.
Así le ama Elisa.
Así Mario oirá misa.
Dábale arroz a la zorra el abad.
Edipo, la mamá lo pide.
Ella te dará detalle.
Ese bello sol le bese.
Eva usaba rimel y le miraba suave.
Isaac no ronca así.
La maja, Bartolo, trabaja mal.
La ruta natural.
La ruta no natural.
La ruta nos aportó otro paso natural.
Lavan esa base naval.
Le avisará Sara si va él.
No bajará Sara jabón.
No di mi decoro, cedí mi don.
No traces en ese cartón.
O sacáis ropa por si acaso.
Oído aparta o atrapa odio.
Oirás orar a Rosario.
Oiré la voz noble del bonzo Valerio.
¡Ojo! corre poco perro cojo.
Roba la lona, no la labor.
Roza las alas al azor.
Sometamos o matemos.
Sor Rebeca hace berros.
Yo de lo mínimo le doy.
Yo hago yoga hoy.

Palabras juntas - Palabras separadas

porqué - por qué - porque - por que
-No me expliques el porqué de tu retraso. ¿Por qué?, porque ya sabemos todos que ese negocio por que te interesas te ha hecho llegar tarde.

abajo - a bajo
-En el piso de abajo viven unos amigos que venden el piso a bajo precio.

abordo - a bordo
-Te abordo para decirte que mañana comeremos a bordo del yate.

abulto - a bulto
-No compro a bulto sino a peso, porque si no abulto mucho.

acabo - a cabo
-Ahora acabo los preparativos para llevar a cabo mi viaje.

acuestas - a cuestas
-Te acuestas muy tarde y llevas a cuestas la carga del sueño.

afín - a fin
-Voy a repasar el informe a fin de ver si nuestro carácter es tan afín como creemos.

allegar - a llegar
-Preciso allegar recursos para un necesitado que va a llegar mañana.

apenas - a penas
-No veo apenas; así que a penas, alegría.

aprobar - a probar
-Vas a probar fortuna, pero no vas a aprobar, puesto que no has estudiado.

arrebato - a rebato
-Me arrebato cuando oigo tocar a rebato.

asimismo - a sí mismo
-Se curaba a sí mismo con habilidad y asimismo a los demás.

a ver - haber
-No debe haber hecho bien el trabajo; voy a ver si lo arreglo yo.

cascanueces - casca nueces, cazamoscas - caza moscas
-Mi hermano casca nueces con el cascanueces y caza moscas con el cazamoscas.

ciempiés - cien pies
-El gusano llamado ciempiés, no tiene cien pies sino cuarenta y dos.

conque - con que
-Tienes salud con que hacer frente a la vida, conque no desees más.

contrabajo - con trabajo
-Pepe aprendió a tocar el contrabajo con trabajo y paciencia.

correveidile - corre ve y dile
-Ese chismoso es un correveidile, así que corre, ve y dile que se calle.

enhorabuena - en hora buena
-En hora buena llegas, ya se ha pasado el momento para dar la enhorabuena.

entreabrir - entre abrir
-Entre abrir y cerrar la ventana, prefiero entreabrirla para que entre fresco.

entreacto - entre acto
-El espacio de tiempo que hay entre acto y acto de una comedia se llama entreacto.

entredós - entre dos
-El entredós tuvieron que subirlo entre dos hombres, por su gran peso.

entretela - entre tela
-La entretela se coloca entre tela y tela.

malcriado - mal criado
-Ese mal criado resultó ser un malcriado.

malhablado - mal hablado
-Muy mal hablado está eso, dijo el malhablado Pepe.

portacartas - porta cartas
-El recadero porta cartas en el portacartas.

quehacer - que hacer
-Por un quehacer urgente es posible que tenga que hacer un viaje.

quienquiera - quien quiera
-Admita a quienquiera que venga, que luego ya elegiremos a quien quiera usted.

saltamontes - salta montes
-Ese saltimbanqui salta montes y bancos con la ligereza de un saltamontes.

sambenito - San Benito
-Pide a San Benito que no te den el sambenito.

sinnúmero - sin número
-Entre el sinnúmero de recibos había algunos sin número ni fecha.

sino - si no
-Creo, si no estoy equivocado, que ese coche no lo compró Juan, sino Pedro.

sinrazón - sin razón
-Ya has demostrado tu sinrazón, procura no discutir sin razón.

sinsustancia - sin sustancia
-Ese sinsustancia de cocinero hace todos los guisos sin sustancia.

sinvergüenza - sin vergüenza
-Al expresarse sin vergüenza ni respeto, parecía un pícaro y sinvergüenza.

sobrellevar - sobre llevar
-Sobre llevar dos meses sin trabajo, tenía que sobrellevar una enfermedad.

también - tan bien
-Tan bien como me encuentro ahora y ¿tú también vienes a impedírmelo?.

tampoco - tan poco
-Tan poco tiempo he parado en Madrid, que tampoco he podido ver a tu hermano.

tiralíneas - tira líneas
-Tira líneas con el tiralíneas a ver si sabes hacer un zigzag.

sobre si - sobre sí
-Me informaré sobre si es cierto que Pepe va a cargar sobre sí toda la responsabilidad.

viernes, 27 de enero de 2012

Cine español en blanco y negro - Surcos (1951)

SURCOS (1951)

Sinopsis:
Una familia de campesinos, cansados de trabajar la tierra y pasar hambre, abandona su pueblo y llega a Madrid en busca de futuro, pero las cosas no tardan en ir de mal en peor. Cada uno de sus miembros consiguen empleos que les duran poco y tienen que recurrir a trabajos poco recomendables unos e ilegales otros, para subsistir.
Ante tal fracaso y con el amor propio por los suelos, la familia retorna al pueblo.

Dirección: José Antonio Nieves
Guion: Natividad Zaro y Gonzalo Torrente Ballester
Fotografía: Sebastián Perera
Música: Jesús García Leoz
Intérpretes: María Asquerino, Francisco Arenzana, Luis Peña, Marisa de Leza, José Prada, Félix Dafauce, María Francés
Duración: 89 minutos





Problema Ajedrez Nº 6

JUEGAN LAS BLANCAS Y DAN MATE EN DOS JUGADAS

Palabras - Algunos Parónimos de uso común 3

Parónimos son aquellos vocablos que se prestan a confusión por su parecido en ortografía, sonoridad o forma.

machacón-machucón    machón-mechón    malla-maya    mallar-mayar    mallo-mayo  mandado-mandato    mandil-mandril    mediador-medidor    místico-mítico    moho-mojo montaraz-montarás

naval-nabal    nódulo-módulo    nonada-monada

obertura-abertura    obispado-avispado    oblación-ablación-ablución    óbolo-óvolo-óvalo-óvulo    obstar-optar    ocaso-acaso    óptico-ótico

papelina-popelina   paráfrasis-perífrasis   parecer-perecer   pátina-patina   perceptor-preceptor perfecto-prefecto    perjuicio-prejuicio    persecución-prosecución    perseguir-proseguir pie-píe-pié    pío-pio    pobre-probo   pollo-poyo   porvenir-provenir    precedencia-procedencia preceder-proceder    preferir-proferir    preposición-proposición    prescripción-proscripción pretextar-protestar    prevenir-provenir    prever-proveer    previsión-provisión   previsto-provisto probidad-pravedad    prójimo-próximo    preeminencia-prominencia    puya-pulla

ración-razón    racionamiento-razonamiento    racionar-razonar    rebelarse-revelarse    recabar-recavar    recto-reto    relevar-revelar-rebelar    respetar-respectar    retén-reten retractarse-retratarse-refractarse     revertir-reverter     roer-raer    romántico-románico 
rotura-ruptura

sábana-sabana    sabia-savia    salobre-salubre    secta-sexta    seso-sexo    sigma-sima   silba-silva    síncopa-síncope    sinopsis-hipnosis

te-té    testo-texto    trastocar-trastrocar    tubo-tuvo

uranio-urano-huraño    uso-huso

vaca-baca    vacante-bacante    vacilo-bacilo    vaho-bao    vale-bale    valido-balido-válido valón-balón    valsa-balsa    valla-vaya-baya    vario-bario-varío    varón-barón    vasar-basar vascas-bascas    vascular-bascular    vasta-basta    vastedad-bastedad    vasto-basto  
vate-bate    vello-bello    vértice-vórtice    veta-beta    vetar-votar-botar    veto-voto-boto
vidente-bidente    vienes-bienes-vienés    viga-biga    vinario-binario    volear-bolear
voleo-boleo    vota-bota    votador-botador    votar-botar-vetar    vote-bote    voto-boto-veto

yerro-hierro

Palabras - Algunos Parónimos de uso común 2

Parónimos son aquellos vocablos que se prestan a confusión por su parecido en ortografía, sonoridad o forma.

decena-docena    decente-docente    deferencia-diferencia    desalineado-desaliñado desbastar-devastar    descendente-descendiente    desecho-deshecho    deshojar-desojar desmallado-desmayado    despensa-dispensa    digerir-dirigir    disección-disención

eclipse-elipse-elipsis    echo-hecho    edicto-adicto    efecto-afecto    emanar-imanar     embestir-investir   emplazar-aplazar    encausar-encauzar    enjuagar-enjugar    enojo-hinojo ensalzarse-enzarzarse    errar-herrar    escolio-escollo    esotérico-exotérico 
espacioso-especioso    especia-especie    espacial-especial    espiar-expiar    espirar-expirar espolio-expolio    espulgar-expurgar    estático-extático    estéreo-etéreo    estigma-estima estío-hastío    estirpe-extirpe    estragar-estregar    estrato-extracto    ético-hético 
exaltación-exultación   exánime-examine   excusa-esclusa   expoliar-espolear    expolio-espolio

facticio-ficticio     falla-faya    fauna-fauno    fisión-fusión     flagrante-fragrante    formal-formol-formón    fractura-factura    fundar-fundir

gavia-gubia    gerencia-regencia    giba-jibia    graba-grava    grabado-gravado

hablando-ablando    habrían-abrían    hacinación-asignación   hay-ay  haré-aré   henchir-hinchar hierba-hierva    hierro-yerro    hinchado-henchido    hipérbola-hipérbole    hipnosis-sinopsis hizo-izo    hojear-ojear    hola-ola    holla-hoya-olla    hollar-ollar    honda-onda    hondear-ondear hora-ora    horca-orca    hornada-ornada    hosquedad-oquedad    hulla-huya    huno-uno huraño-urano-uranio    huso-uso

imprudente-impudente   inaccesible-inasequible    inadmisible-inamisible   incidente-accidente incomprensible-incompresible    infectado-infestado    infligir-infringir    ingerir-injerir inhabitado-inhabituado    intercesión-intersección    invectiva-inventiva    inversión-invención investir-embestir

jibia-giba   júbilo-jubilo

lasitud-laxitud    laso-laxo    latente-latiente    librar-libar    lucido-lúcido

Palabras - Algunos Parónimos de uso común 1

Parónimos son aquellos vocablos que se prestan a confusión por su parecido en ortografía, sonoridad o forma.

abalar-avalar   abducción-aducción   abductor-aductor   abertura-obertura-apertura   ablación-ablución-oblación   ablando-hablando   abocar-abogar   abollar-aboyar   abreviar-abrevar   abrían-habrían   absceso-acceso   ábside-ápside   absorber-adsorber-absolver   caso-ocaso   acerbo-acervo    acta-afta-apta    actitud-aptitud    adaptar-adoptar   adobe-adobo advenimiento-avenimiento    afectivo-efectivo    agravar-agraviar    airar-airear    ala-hala alcalde-alcaide    alienar-alinear   alineado-aliñado   alocución-elocución   anteojo-antojo  aojar-ahojar-ahogar    apertura-abertura    aplazamiento-emplazamiento    apóstrofe-apóstrofo aprehender-aprender    apto-acto    aréola- aureola    arpillera-aspillera    arrastrar-arrostrar arrear-arriar    arrogar-arrojar    arrollador-arrullador    arrollar-arroyar-arruyar    arrollo-arroyo artesano-artesiano    as-has    ascenso-asenso    ascienda-hacienda    asechanza-acechanza asila-axila    asta-hasta    astenia-abstemia    astral-austral    atajo-hatajo    ato-hato    avispado-obispado    aya-halla-haya    azafata-azafate    azahar-azar    azarar-azorar

baca-vaca    bacante-vacante    bacilo-vacilo    bale-vale    balido-valido-válido    balón-valón barón-varón    basar-vasar    basca-vasca    bascular-vascular    basta-vasta    baya-vaya-valla bello-vello    bienes-vienes    binario-vinario    bobina-bovina    bolear-volear    boleo-voleo bota-vota    botador-votador    botar-votar    bote-vote

cabalgada-cabalgata    cabo-cavo    calavera-carabela    callado-cayado    callo-cayo campaña-campiña    canónico-canónigo    captar-catar    cardenal-cardinal    carear-cariar casual-causal    casualidad-causalidad    cédula-célula    cemento-cimiento    cesar-césar cima-sima    circunvalar-circunvolar    cohorte-corte    colecta-coleta    competer-competir compresión-comprensión    condenar-condonar    contesto-contexto    contracto-contrato cortacircuitos-cortocircuito

jueves, 26 de enero de 2012

Colectivos con los que interviene un Técnico en Integración Social. Campo profesional

*Personas con Discapacidad Física, Psíquica y Sensorial
                        -Inserción social y laboral, cuidados personales, tareas de apoyo.

*Personas Drogodependientes
                        -Centros de día, comunidades terapéuticas, atención ambulatoria.

*Personas Mayores
                        -Centros de día, apoyo en domicilio, residencias.

*Jóvenes y Menores
                        - Centros juveniles, ludotecas, casas de cultura, granjas escuela, hogares funcionales con menores sin familia o en riesgo social.

*Mujeres Maltratadas
                        -Casas de acogida, programas contra la discriminación.

*Reclusos y Exreclusos
                        -Cárceles, servicios externos de inserción social.

*Personas sin Hogar
                        -Transeúntes, personas con dificultad de inserción social y laboral.

*Inmigrantes
                        -Interculturalidad, colectivo gitano, apoyo social y laboral.

*Personas con enfermedades crónicas
                        -Tareas de acompañamiento y apoyo.

Reflexiones e Ideas - José Ortega y Gasset 1 (1883-1955)

*La máxima especialización equivale a la máxima incultura.

*La negación sólo es útil y noble y piadosa cuando sirve de tránsito a una nueva afirmación.

*La vida es una serie de colisiones con el futuro; no es una suma de lo que hemos sido, sino de lo que anhelamos ser.

*Lo menos que podemos hacer, en servicio de algo, es comprenderlo.

*Lo que hace magníficos a los pueblos no es principalmente la altura de sus hombres grandes, sino la de sus innumerables mediocres.

*Lo que más vale en el hombre es su capacidad de insatisfacción.

*No hay nada más fecundo que la ignorancia consciente de sí misma.

Yoga - Pratyahara (La interiorización de los sentidos)

Recordemos que en el yoga todos los pasos dados han sido diseñados para acondicionar el cuerpo y la mente para las prácticas internas de meditación profunda (Dhyana y Samâdhi). Pero no es posible pasar directamente de las asanas (posturas corporales) a la meditación; se necesita que tanto la respiración como los sentidos estén bajo control de la forma adecuada.
El punto de transición entre ambos componentes, físico y mental, lo constituye el quinto miembro del Ashtânga Yoga, Pratyâhâra.
Pratyâhâra es aquello que está más allá del relajamiento; es dirigir la atención hacia dentro de nosotros mismos, al reino de la paz interior.
Pratyâhâra supone el aislamiento sensorial para no distraer la mente del objeto de meditación. Se trata, por tanto, de mantener los sentidos controlados.
Sin Pratyâhâra no se puede alcanzar un estado de concentración completa (Dharana) y, por lo tanto, no se puede llegar a la meditación profunda.
Pratyâhâra no se practica, sino que llega de forma espontánea, casi automática, cuando se medita correctamente. No obstante, sí se puede preparar el camino para facilitar su llegada:
Posición cómoda de meditación, ambiente adecuado, silencio, respiración profunda, lenta y controlada, ojos preferiblemente cerrados…etc.

martes, 24 de enero de 2012

Palabras - Algunas palabras en desuso en peligro de perderse

aguamanil, aguamiel, ajumado, albayalde, albricias, alcancía, alcorque, alfeñique, alharaca, amonarse, anaquel, añurgarse, atontolinado, ayuso, azulete, azumbre.

balandro, barbacana, barbian, berrendo, berzotas, bicoca, birlibirloque, bisoñé, boato, boquerel, borra, botarate, botica, brasero, brebaje, bribón, brisca.

cabás, calceta, calcomanía, calesa, cambalache, candil, candongo, canguingos, cantinela, carburar, carioco, carmesí, cedazo, cerúleo, charol, chisquero, chorbo, cínife, cochambroso, córcholis, corrupia, curda.

dabuten, demontre, desgalichado, despiporre, detritos, diantre, dislate, doncel, doquier.  

ebúrneo, empaque, entelequia, estraperlista, eter, expósito.

fanal, faltriquera, fardar, fetén, finolis, fosfatina, francachela, franela, frenesí, frescales, fresquera, frufrú.

gachí, gachó, galeno, gasógeno, golmajo, gua, guita, guripa, gurriato, gurrumino, gutapercha.

haiga, hule.

inane, ínclito.

jacho, jarifo, jauja, jerigonza, jícara, jofaina, julandrón.

lebrillo, legua, litines, longuis, ludibrio.

machacantes, macilento, majareta, mandil, mastuerzo, meapilas, mecachis, mentecato, mequetrefe, merendolear, mochales, morapio, morral, munificiente.

nevera, níveo.

óbice, oblongo, odre, oquedad, opiparo, organdí, orondo, ósculo.

palitroque, panoli, patibulario, patidifuso, pelliza, perfidia, perillán, peripuesta, periquete, pídola, pífano, pinchauvas, piripi, pirracas, pizpireta, plumier, polvorosa, presea, probo, proceloso, prosapia, psicodélico, purriela, pusilánime.

quermés, quevedos, quinado, quinqué.

recórcholis, recua, refocilante, remoscas, repámpanos, repanocha, resma, retrete.

sacamantecas, sahumerio, sílfide, suso.

taba, tarambana, tartana, tarumba, tebeo, tejeringo, tiralevitas, tirillas, tizne, tontaina, tontuelo, trágala, tragaldabas, triquiñuela, trola, trolebús, tuercebotas, tupé, turulato, tutiplén.

ubérrimo, umbría, urdimbre.

vainica, vetusta, vinilo.

yelmo, yesca, yunque.

zahorí, zambra, zampabollos, zangolotino, zapateta, zarandaja, zascandil, zocato, zorrear.

lunes, 23 de enero de 2012

Cine español en blanco y negro - El guardián del Paraíso (1955)

EL GUARDIÁN DEL PARAÍSO (1955)

Sinopsis:
Un sereno tradicional (F.F.Gómez) entra en conversación con el cliente de un café y le cuenta tres historias que le han ocurrido desempeñando su oficio. La primera sobre un poeta (J.Mª Rodero) y un taxista (José Isbert). La segunda sobre una monja (Emma Penella), y la tercera, sobre sus propios conflictos amorosos por tener que trabajar de noche y dormir de día.

Dirección: Arturo Ruiz Castillo
Guion: Manuel Pombo
Fotografía: Salvador Torres Garriga
Música: José Muñoz Molleda
Intérpretes: Fernando Fernán Gómez, Emma Penella, Elvira Quintillá, José Isbert, José Mª Rodero, Antonio Riquelme
Duración: 90 minutos